作者序
明明學了好多年的英文,遇到國外客戶卻又不知道怎麼用嗎?
想了半天而說出口的英文卻是錯誤百出,OH~ NO!!!
英文非我們母語,而台灣的英文教學又偏重中式教法。所以我們常常脫口而出的是中式英文而不自知。您知道我們常說的double check, old people其實是錯的嗎?其實稍稍換過來,就能說口好英語,本書沒有複雜的文法,只要簡單解釋給您聽,一定能學會!!
還有最道地又實用的商業英語,包含會議英文,合約英文,從接待國外客戶時正式說法到同事之間相處,聊天的口語表達,統統在這裡。並列舉我們常常犯的英文錯誤,告訴您,應該怎麼說更聰明!
商業英文意見交流jessi.su@gmail.com
Jessica Su ?